N5初級文法

N5文法:〜まで/〜までに

接續方式

- 動詞辞書形+まで/までに
- 名詞+まで/までに

句型解說

「〜まで」和「~までに」的中文翻譯都是「~之前」,但是兩者就有著決定性的差異,請看下方解說。

〜まで(某時間點之前,持續某行為或動作)

「〜まで」的意思是「在前句的時間點之前,一直持續做某件事情,或是維持某個狀態」。比如說「到晚上九點之前,我一直在工作」,「到下個月之前,我都不出門」等等

  • よる9時くじまで、ずっと仕事しごとしています。
    到晚上九點之前,我一直在工作
  • ひるまでました。
    我睡到中午。
  • わたし来月らいげつまでかけません。
    到下個月之前,我都不出門

〜までに(某時間點之前,一次性執行某行為)

相對地,「〜までに」的意思則是「在前句的時間點之前,一次性做某件事情即可」。比如說「請星期三之前交作業」,「在我媽回家之前,必須把房間收拾好」等等

  • 水曜日すいようびまでに宿題しゅくだいしてください。
    請星期三之前交作業。
  • ははかえまでに、ちゃんと部屋へや片付かたづけなければなりません。
    在我媽回家之前,必須把房間收拾好
  • 大学だいがく卒業そつぎょうするまでに仕事しごとつけたいです。
    我想在大學畢業之前,就先找到工作。

留言